Letter from Paul Cézanne to Emile Bernard dated 25 July 1904 (4 pages)
Maker
(author)
1839-1906
1839-1906
Title
Letter from Paul Cézanne to Emile Bernard dated 25 July 1904 (4 pages)
Date of Production
25 July 1904
Medium
ink on paper
Accession Number
MS.1932.SC.1.5
Mode of Acquisition
Samuel Courtauld, gift, 1934
Credit
The Courtauld, London (Samuel Courtauld Trust)
Copyright
Work in the public domain
Location
Not currently on display
Keywords
Provenance
Gift from Samuel Courtauld, October 1934
Exhibition History
Masterpieces of Impressionism from The Courtauld Gallery, Tokyo Metropolitan Art Museum, Tokyo, Japan, 10/09/2019-15/12/2019; Aichi Prefectural Museum, Nagoya, Japan, 03/01/2020-15/03/2020; Kobe City Museum, Kobe, Japan, 28/03/2020-21/06/2020
The Courtauld Collection. A Vision for Impressionism, Louis Vuitton Foundation, Paris, 20/02/2019-17/06/2019
The Courtauld Collection. A Vision for Impressionism, Louis Vuitton Foundation, Paris, 20/02/2019-17/06/2019
Literature
The Courtauld Cézannes, The Courtauld Gallery, London, 2008
cat. no. B5
pp. 156-157
Danchev, Alex, The Letters of Paul Cézanne (Los Angeles: Getty Publications, 2013)
cat. no. 237
pp. 342-343
cat. no. B5
pp. 156-157
Danchev, Alex, The Letters of Paul Cézanne (Los Angeles: Getty Publications, 2013)
cat. no. 237
pp. 342-343
Inscriptions
Aix, 25 juillet 1904
Mon cher Bernard,
J'ai reçu la Revue Occidentale. — Je ne puis que vous remercier de ce que vous avez écrit sur mon compte. —
Je regrette que nous ne puissions être côte à côte, parce que je ne veux pas avoir raison théoriquement, mais sur nature. Ingres, malgré son estyle (prononciation aixoise, et ses admirateurs, n'est qu'un très-petit peintre. Les plus grands, vous les connaissez mieux que moi, les Vénitiens et les Espagnols. — Pour les progrès à réaliser, il n'y a que la nature, et l'œil s'éduque à son conctat. Il devient concentrique à force de regarder et de travailler. Je veux dire que dans une orange une pomme, une boule une tête, il y a un point culminant, et ce point est toujours, le plus rapproché de notre œil, [malgré le terrible effet, lumière et ombre. — Sensations colorantes]* les bords des objets fuient vers un centre placé à notre horizon, avec un petit tempérament on peut être très-peintre. On peut faire des choses bien sans être très-harmoniste, ni coloriste. Il suffit d'avoir un sens d'art. — Et c'est sans doute l'horreur du bourgeois, ce sens là. — Donc les instituts, les pensions, les honneurs ne peuvent être faits que pour les crétins, les farceurs et les droles. Ne soyez pas critique d'art, faites de la peinture.
C'est là le salut. — Je vous serre cordialement la main, votre vieux camarade,
P. Cézanne
tous mes Respects à Madame Bernard, un bon souvenir aux enfants.
[]* phrases added in margin
Information on this object may be incomplete and will be updated as research progresses. We are particularly committed to addressing any discriminatory or offensive language and ideas that might be present in our records. To help improve this record, and to enquire about images of The Courtauld Gallery Collection, please email gallery.collectionsonline@courtauld.ac.uk. Find out more about using and licensing our images.
____________________________