Ulysses relates his adventures to Penelope
Maker
(artist)
1606-1669
After
(artist)
1504-1570
1606-1669
After
(artist)
1504-1570
Title
Ulysses relates his adventures to Penelope
Medium
Pen and brown ink with brown wash over graphite on laid paper, laid down on a historic secondary support, also laid paper, likely a former album page
Dimensions
Height: 20.8 cm
Width: 31.2 cm
Width: 31.2 cm
Accession Number
D.1948.XX.21.21.1
Mode of Acquisition
Unknown, gift, 1948
Credit
The Courtauld, London (Samuel Courtauld Trust)
Copyright
Work in the public domain
Location
Not currently on display
Keywords
Provenance
James Ludovic Lindsay, 26th Earl of Crawford and 9th Earl of Balcarres (1847-1913) [his bookplate on inside cover]; by descent to David Alexander Robert Lindsay, 28th Earl of Crawford and 11th Earl of Balcarres (1900-1975); by whom presented to The Courtauld, 13 August 1948
Literature
Béguin, Sylvie, Jean Guillaume and Alan Roy, La galerie d’Ulysse à Fontainebleau, Paris, 1985
p. 306, under no. 48
p. 306, under no. 48
Inscriptions
Watermark: centre: foolscap with five points (the points end not in circles but in deformed shapes, teardrop-shaped and not regular; no match found in Heawood or Churchill).
Historic support, verso, left centre: crowned shield with straight edges, containing fleur-de-lis.
Inscription: Recto: lower left, brown ink, ‘AvD’ in monogram: TvT.AvD. 48; lower margin, brown ink: Ulÿsse estant au lict avec penelope, luÿ fait un ample recit de ses aventures; et son propre example luÿ donne / à connaitre, qu’il y a du plaisir à s’entretenir de la tempeste quand on se void [sic] dans le calme. [Ulysses, in bed with Penelope, gives her a full account of his adventures. And by his own example gives her to understand, that there is pleasure to be had in talking about the tempest when one knows one is in the calm.]
Inscription: Recto: lower left, brown ink, ‘AvD’ in monogram: TvT.AvD. 48; lower margin, brown ink: Ulÿsse estant au lict avec penelope, luÿ fait un ample recit de ses aventures; et son propre example luÿ donne / à connaitre, qu’il y a du plaisir à s’entretenir de la tempeste quand on se void [sic] dans le calme. [Ulysses, in bed with Penelope, gives her a full account of his adventures. And by his own example gives her to understand, that there is pleasure to be had in talking about the tempest when one knows one is in the calm.]
Information on this object may be incomplete and will be updated as research progresses. We are particularly committed to addressing any discriminatory or offensive language and ideas that might be present in our records. To help improve this record, and to enquire about images of The Courtauld Gallery Collection, please email gallery.collectionsonline@courtauld.ac.uk. Find out more about using and licensing our images.
____________________________