Ulysses in the land of the Laestrygones
Maker
(artist)
1606-1669
After
(artist)
1504-1570
1606-1669
After
(artist)
1504-1570
Title
Ulysses in the land of the Laestrygones
Medium
Pen and brown ink, brown wash, over graphite, on laid paper, laid down on a historic secondary support, also laid paper, likely a former album page
Dimensions
Height: 20.1 cm
Width: 31.7 cm
Width: 31.7 cm
Accession Number
D.1948.XX.21.11.2
Mode of Acquisition
Unknown, gift, 1948
Credit
The Courtauld, London (Samuel Courtauld Trust)
Copyright
Work in the public domain
Location
Not currently on display
Keywords
Provenance
James Ludovic Lindsay, 26th Earl of Crawford and 9th Earl of Balcarres (1847-1913) [his bookplate on inside cover]; by descent to David Alexander Robert Lindsay, 28th Earl of Crawford and 11th Earl of Balcarres (1900-1975); by whom presented to The Courtauld, 13 August 1948
Literature
Béguin, Sylvie, Jean Guillaume and Alan Roy, La galerie d’Ulysse à Fontainebleau, Paris, 1985
p. 237, under no. 17
p. 237, under no. 17
Inscriptions
Watermark: unable to discern any in the drawing sheet.
Historic support, verso, left centre: crowned shield containing fleur-de-lis (narrow shield, with straight edges).
Inscription: Recto: lower left, brown ink: 17 .TvT; lower left, brown ink, in monogram: .AvD. : lower margin, brown ink: Ulÿsse arrive au paÿs des Lestrigons, le Roÿ des quels, qu’on nommoit Antiphates, luÿ mange deux / de ses gens. ce qui sert de preuve, Que les grands hommes ont beaucoup à souffrir en voyant le monde, et qu’ils ne doivent / jamais attendre des Tyrans que des actions de / barbarie et d’infidelité. [Ulysses arrives in the country of the Laestrygones, whose king, called Antiphates, has eaten two of his men. That serves to prove that great men have much to suffer in seeing the world, and that they must never expect from tyrants anything other than barbarous or unfaithful deeds.]
Inscription: Recto: lower left, brown ink: 17 .TvT; lower left, brown ink, in monogram: .AvD. : lower margin, brown ink: Ulÿsse arrive au paÿs des Lestrigons, le Roÿ des quels, qu’on nommoit Antiphates, luÿ mange deux / de ses gens. ce qui sert de preuve, Que les grands hommes ont beaucoup à souffrir en voyant le monde, et qu’ils ne doivent / jamais attendre des Tyrans que des actions de / barbarie et d’infidelité. [Ulysses arrives in the country of the Laestrygones, whose king, called Antiphates, has eaten two of his men. That serves to prove that great men have much to suffer in seeing the world, and that they must never expect from tyrants anything other than barbarous or unfaithful deeds.]
Information on this object may be incomplete and will be updated as research progresses. We are particularly committed to addressing any discriminatory or offensive language and ideas that might be present in our records. To help improve this record, and to enquire about images of The Courtauld Gallery Collection, please email gallery.collectionsonline@courtauld.ac.uk. Find out more about using and licensing our images.
____________________________